Late home tonight, and tired; so only time for a quick acrylic sketch. This one is a bit larger than normal, and I dashed it off in about 40 mins. Source/concept photo (below) is from back in Africa, many seasons ago.
A poem by Wang Wei after a hard day:
Drifting September skies are clear to the distance Clearer still so far from human kind. A heron by the pool, a mountain cloud, Either of them makes the mind content. The faintest ripples still and evening’s here. The moon turns silver and I dream, Tonight leaning on a single oar, Drifting without thought of going home. translated by Kline, A. S.. Like Water or Clouds: The T'ang Dynasty and the Tao Poetry in Translation.
Thanks for visiting.